Píše se rok 1956, kdy Slawomir Rawicz, vysloužilý polský důstojník, začíná diktovat svůj životní příběh o útěku ze sovětského gulagu novináři Ronaldu Downingovi. Ještě tentýž rok vychází podle jeho vyprávění román nazvaný Dlouhá cesta.
Slawomir Rawicz, který je zároveň autorem i hlavním hrdinou knihy, upoutal svým příběhem o útěku z ruského gulagu pozornost čtenářů po celém světě. Dlouhá cesta je svědectvím o lidském odhodlání a překonání zdánlivě nemožných překážek na cestě za svobodou.
Ortel – tábor smrti
Slawomir Rawicz, syn polského statkáře, chtěl po studiu architektury pomáhat doma na rodinném statku a založit rodinu. Jako vojenský kadet však musel v roce 1939 v rámci mobilizace sloužit armádě. Byl odvolán jen pár dní po své svatbě. K jeho zatčení sovětskou tajnou službou došlo 19. listopadu téhož roku pro podezření ze špionáže proti Sovětskému svazu. Následující měsíce strávil ve věznici Lubjanka, kde čekal na svůj ortel. A právě zde v temných kobkách sovětské věznice se začíná odvíjet příběh Dlouhé cesty.
Po opakovaném nelidském mučení byl nakonec Rawicz donucen k přiznání po požití otrávených ryb, kdy v omámení smyslů podepsal doznání ke špionáži. Tím se odsoudil k 25 letem nucených prací v sibiřském gulagu. Gulag – tábor smrti. Už po pár dnech pobytu je Rawicz přesvědčen, že v těchto podmínkách nepřežije a spřádá plány na útěk. Podaří se mu spřátelit se s důstojníkovou ženou, která dodá základní vybavení na cestu a cenné rady. Rawicz sestaví skupinu několika spoluvězňů a během jedné noční vánice se skupině podaří překročit hranice tábora.
Těch tisíc mil, těch tisíc mil…
Skutečně se nejedná o žánr scifi, i když následující řádky budou nejspíš vypovídat o opaku. Skupině uprchlíků se totiž podaří opravdu nemožné; přejdou přes celou Sibiř, kde jsou sužováni zimou, poté je čeká poušť Gobi, kde jsou naopak sužováni horkem a žízní a přežijí jen „na hadech“ a to nejlepší nakonec – přejdou přes Himaláje, kde jsou vystaveni jak zimě, tak hladu. Až se nakonec dostanou do svobodné Indie. A to vše v narychlo sešitých botách z bůhvíčí kůže, s jedním nožem a hlavou sekery. Navíc jim tato cesta zabere jen 11 měsíců! Ten, kdo nikdy nebyl přímo ohrožen na životě, asi nikdy nepochopí, co vše je člověk schopen pro svou záchranu vytrpět.
Vycházeli jsme z baráku jeden po druhém asi v minutových intervalech. Zaro šel první a já se modlil, aby na první pokus našel to správné místo. Pak šel Litevec. Potom pan Smith. Po něm Makowski a Paluchowicz. Kolemenos se ke mně otočil a zašeptal: „Doufám, že tam pro mě uděláš pořádně velkou díru.“ Díval jsem se, jak vyráží do noci za ostatními a nese si na břiše svůj vak, aby ho při podlézání prostrčil otvorem před sebou – tak zněl plán. Pak byla řada na mně. Dlaně jsem měl vlhké potem. Naposledy jsem se rychle rozhlédl kolem. Muži v baráku spali. Otočil jsem se a vyrazil.
Pobyt v Lubjance a následující transport na Sibiř zabírají téměř polovinu knihy. Další část knihy je věnována jednotlivým etapám cesty. Vypravěč (Rawicz) se téměř nezabývá svými pocity. Svou totožnost schovává za plurálem my a vystupuje jako jeden z členů skupiny. Rawicz se soustředí výhradně na líčení vnějších skutečností a událostí. Přibližuje čtenáři detailním popisem krajinu, prostředí i obyvatele himálajských vesnic.
Psychologie postav zůstává šablonovitá. V textu je jim ponechán jen malý prostor. Vystupují pod svými nálepkami a svou úlohu po celou dobu neopouští: Zaro je věčný smíšek, Smith rozvážný a zdánlivě nepřístupný, Kolemenos má roli obra a siláka ale i pohodáře, a tak dále. Pouze Kristina svou nenucenou ženskou vlezlostí proniká pod povrch drsných mužů, i jí je však ponechán jen malý prostor.
Nepropracovaná psychologie postav a přílišné zaměření na vnějšek (pohled vypravěče je upřen stále dopředu, na horizont cesty) nedovoluje čtenáři příliš se ztotožnit s hrdiny knihy. Odvrácení od postav však vrací zrak k hlavnímu tématu knihy, a sice k samotné cestě za svobodou a nezměrné lidské odvaze a síle pro tento cíl překonat tolik překážek.
Kniha zaujme nejen svým silně epickým příběhem založeným na skutečnosti, ale i barvitým působivým líčením krajiny, drsně romantickým prostředím i popisem obyvatel nepřístupných končin a jejich způsobu života. Poprvé byla kniha vydána v Londýně v roce 1956. O její popularitě svědčí nejen to, že byla přeložena do 25 jazyků, ale i odvážný počin režiséra Petera Weira, který podle této předlohy natočil snímek Útěk ze Sibiře. Film měl nedávno premiéru v našich kinech.
Název originálu: The Long Walk
Český název: Dlouhá cesta
Autor: Slawomir Rawicz
Překlad: Jan Kozák
Počet stran: 332
Vazba: vázaný
Rozměry: 207 x 140 mm
Vydalo: JOTA, Praha 2011
Doporučená cena: 298 KčHodnocení: *** (60%)